Россияне и украинцы ругаются под постом писателя о запрете на ввоз его книг об истории российского государства, но на деле их все еще можно купить

Запрет на ввоз в Украину из России 13 книг из 4 тыс. наименований, заявленных в мае этого года, вызвал настоящую истерику в социальных сетях и российских СМИ. Громче всего возмущаются из-за запрета двух книг Бориса Акунина. «История Российского государства. От истоков до монгольского нашествия. Часть Европы» и «История Российского государства. Ордынский период. Часть Азии» не получили добро на ввоз от экспертного совета Госкомтелерадио. Напомним, по новым правилам ведомство имеет право ограничивать ввоз печатной продукции из страны-агрессора, если та пропагандирует войну, прославляет само государство-агрессора, подрывает государственный строй Украины, и так далее.

«Госорганы ведут себя по-идиотски»

Борис Акунин, может, и не узнал бы о последнем решении украинского ведомства, однако его просветили российские «доброжелатели». Последние особенно подчеркивали тот факт, что писатель критикует РФ и поддерживает Украину — в свое время Акунина даже внесли в список «врагов России» от российских СМИ, кроме того, он организовывал в Facebook кампанию поддержки Андрея Макаревича.

Сам писатель отреагировал на запрет куда спокойнее российских звезд, которым периодически запрещают въезд в Украину (эпический визит Лолиты Милявской, к примеру, забыть довольно сложно). «Какой-то украинский приправительственный совет запретил несколько российских книг, в том числе мою «Историю российского государства»…В этой связи разные люди шлют мне вопросы, в основном ехидные: что-де вы теперь скажете про вашу Украину? Или вы ругаете только собственное государство?» — написал он на своей странице.

скриншот списка от Госкомтелерадио

Акунин называет запрет любых книг мракобесием, однако подчеркивает, что Украина — не его страна, и, «когда тамошние госорганы ведут себя по-идиотски, это проблема украинцев».

В комментариях под этим постом ожидаемо развернулись баталии россиян и украинцев — в первую очередь, из-за истории. Так, украинцы аргументируют запрет российских исторических книг не только прославлением страны-агрессора, но и тем, что там Россия традиционно описывается как правонаследница Киевской Руси. Беглый осмотр первых 30 страниц первой книги Акунина показывает, что он углубился в происхождение славян и российского государства, изучив «Повесть временных лет». Обожествления России как страны в книге не чувствуется, но комментаторы обвинили его в приписывании России права наследования Киевской Руси.

«Войны» комментаторов не отличаются оригинальностью: украинцы рассказывают россиянам, что у тех в предках были одни угро-финны, россияне приводят уже набивший оскомину аргумент о том, что название «Украина» до XIX-XX вв. никто не употреблял, не реагируя на скриншоты исторических хроник.

Советуют издать в Харькове

Чтобы немного охладить воинственные порывы, следует понимать, что сам запрет — не цензура в прямом смысле слова, он всего лишь ограничивает массовый ввоз книг из России. Украинские издатели Виталий и Дмитрий Капрановы в комментариях к истории с запретом Акунина подчеркивают: речь идет только об оформлении конкретной партии на границе. Между тем все желающие могут ввезти книги Акунина в частном порядке (до 10 экземпляров), заказать через российский интернет-магазин, скачать или купить в электронном виде и так далее.

Да и сам запрет, признаются книжные магазины, работает криво: при желании запас «запрещенных книг» можно пополнить. Как минимум один обходной путь есть: договориться с автором на передачу прав на издание в Украине и издать ту же книгу, к примеру…в Харькове. Что также посоветовали Акунину, если он так стремится донести продукт до читателя.

Интересно, что львиная доля комментаторов из Украины заверила писателя, что все равно будет покупать его книги, а вот российские комментаторы к писателю менее терпимы: «Определитесь, где Ваша страна — и служите ей…Укры о вас ноги вытирают — а Вы и рады. Лишь бы москалю обидно было, ей богу».

В Госкомтелерадио заверяют, что, принимая решение, всего лишь следовали критериям отбора книг. В последний список попали по причине восхваления государства-агрессора также «Воспоминания Великой княгини Марии Павловны», «Записки княгини Дашковой», «Дневник. 1917-1919» Барона Будберга и «Дневник. 1873-1882» Д.Милютина.

Сталин и русское государство в учебниках

Книга «Сталинград» Энтони Бивор оказалась под запрет на ввоз явно ввиду прославления деяний Сталина. За это в «бан-лист» от Госкомтелерадио попал и учебник «700 новых устных тем по английскому языку». Как выяснилось, авторы идеализируют достижения Иосифа Сталина и считают Киевскую Русь «первым русским государством», которое «включало в себя Киев, Новгород, Владимир». Видимо, «имперские» моменты затесались в тексты и примеры заданий «Большой энциклопедии школьника» Шона Конноли, книги «Я пишу правильно. От «Букваря» к умению красиво и грамотно писать» и учебника «Химия» Константиновского.

«Мы — яркий пример того, как пропаганда имперских геополитических доктрин государства-агрессора проникает даже в пособие по изучению английского языка», — комментирует ситуацию член экспертного совета Госкомтелерадио Алла Ковтун. По ее словам, умышленное искажение истории, когда вслед за Анной Ярославной «русским» становится уже и Киев, навязывание имперских идеологических доктрин, оправдания диктатуры Сталина, а значит, соответственно, и преступлений Путина, преследует одну цель — укрепить миф о сверхдержаве Россия. А это, в свою очередь, имеет целью «создать идейные основы возвращения Украины и других независимых уже от империи стран в сферу доминирования государства-агрессора».

Наш дырявый закон позволяет как добыть все эти книги, так и продать их в магазине. Другой вопрос, что преподавать в школе по учебнику про великого Сталина в Украине вряд ли кто-то решится. Да и в вопросе детских книг родители вполне могут оградить чадо от прочтения истории «великого российского государства». С другой стороны, уменьшение количества «имперского» контента в книжных магазинах, фильмов и сериалов в кино и по ТВ позволяет увидеть и другие варианты выбора. В том числе — украинские книги и фильмы. А авторов и режиссеров стимулирует работать на наш рынок.

FB.AppEvents.logPageView();

};

(function(d, s, id){ var js, fjs = d.getElementsByTagName(s)[0]; if (d.getElementById(id)) {return;} js = d.createElement(s); js.id = id; js.src = "https://connect.facebook.net/en_US/sdk.js"; fjs.parentNode.insertBefore(js, fjs); }(document, 'script', 'facebook-jssdk'));