Ричард Мейсон, родом из Уэльса, переехал в Швецию в 2020 году для получения постдокторской должности в Университете Умео. The Local поговорил с ним о его исследованиях и опыте жизни на севере Швеции в качестве международного ученого.

«Я исследую реки», — рассказывает Мейсон The Local. «Я речной геоморфолог, а это значит, что я работаю над пониманием того, как реки формируют себя, как они меняются со временем и как мы можем управлять реками, чтобы восстановить их для биоразнообразия и улучшить услуги, которые они предоставляют природе».

Шведские реки имеют интересную историю, когда дело доходит до управления человеком, что сделало их особенно хорошим местом для исследований Мейсона.

«Я приехал, потому что это была очень интересная возможность попытаться понять, как выглядели реки в Швеции или, по крайней мере, на севере Швеции до того, как появились люди и начали их модифицировать», — говорит он.

«Мы как бы заглядываем в прошлое и видим, как эти реки выглядели бы в природе. Причина, по которой так интересно работать на реках в Швеции, заключается в том, что у них такая увлекательная история управления человеком в отрасли лесовозов, где реки использовались для транспортировки древесины из лесов, иногда на расстояние до 250 километров вниз по течению, к лесопилкам на побережье».

Езда на бревнах, известная как Флотация в Швеции был единственным способом транспортировки бревен из леса на лесопилки в течение сотен лет, с письменными упоминаниями об этой практике, датируемыми серединой 1700-х годов.

«Реки должны были быть модифицированы для транспортировки древесины, поэтому их сужали, выпрямляли и углубляли, иногда вручную. Часто валуны взрывались с помощью динамита, а также с помощью техники, что действительно изменило то, как река функционирует».

Это оказало влияние на рыб, обитающих в этих реках.

«Если вы рыба, которая пытается мигрировать вверх по течению, чтобы нереститься и завершить свой жизненный цикл, то у вас нет валунов, за которыми вы могли бы укрыться в потоке, и у вас нет необходимых мест обитания. Так что воссоздание некоторых из этих действительно важных мест обитания — это то, что включает в себя моя работа». — говорит Мейсон.

Реклама

Трудно точно измерить, как изменение рек повлияло на биоразнообразие Швеции, отчасти из-за того, что существует ограниченное количество записей о том, насколько разнообразными они были до того, как в них начали вмешиваться люди.

«Мы знаем, что многие виды рыб, особенно лосось, которые очень важны для шведской культуры и шведских экосистем, сильно сократились с тех пор, как люди начали модифицировать шведские реки. Они сталкиваются со многими проблемами, не только с завозкой бревен, но и с гидроэнергетикой, изменением климата и ухудшением состояния морских экосистем».

На севере Швеции до сих пор сохранилось несколько нетронутых рек, что позволяет легче понять, как именно изменения повлияли на среду обитания.

«Во многих странах сотни и сотни лет подвергались различным модификациям, а это значит, что трудно понять, как выглядели реки в прошлом», — говорит он. «Тем не менее, на севере Швеции мы смогли найти участки неизмененных рек, и мы действительно можем это сделать Расскажите по ним, как должны были выглядеть многие реки, которые были изменены».

Реклама

Еще одним преимуществом является тот факт, что Швеция в целом и северная Швеция в частности менее густонаселены, чем другие части Европы.

«Мы можем провести действительно интересную реставрацию в Швеции, не представляя никакого риска для инфраструктуры или средств к существованию людей», — добавляет Мейсон.

Часть этого восстановления рек включает в себя возвращение валунов в реки, где они были вывезены, и повторное соединение боковых каналов с более крупными реками, что особенно полезно для молоди рыб.

«Я думаю, можно сказать, что речь идет о том, чтобы вернуть беспорядок обратно в реки, потому что этот беспорядок играет действительно важную роль в том, как реки работают, как они формируют себя и обеспечивают различные места обитания».

Работа Мейсона частично финансируется Шведским исследовательским советом по устойчивому развитию, и страна в целом особенно хороша, когда речь идет о восстановлении рек.

«Административные советы губернии также получили некоторое финансирование от ЕС для восстановления многих-многих километров древесины, сплавленной по шведским ручьям. Поэтому мое исследование пытается понять, как мы можем сделать это лучше, в большем масштабе и действительно оказать наилучшее возможное воздействие на биоразнообразие».

Реклама

Местные жители в целом положительно относятся к восстановительным работам на реке, несмотря на то, что могут быть некоторые негативные последствия.

«Очень важно работать с местными жителями, которые руководят этим стилем реставрации», — говорит Мейсон. «В частности, многие новые типы восстановления, с которыми я работаю, часто делают реку шире, и она может разливаться чаще, хотя и в локализованной местности, что может привести к уменьшению наводнений вниз по течению».

«Мы обнаружили, что в целом люди очень поддерживают этот тип восстановления, потому что вы можете визуально видеть, что это улучшает среду обитания рыб. Внезапно там, где его раньше не было, появляется нерестящийся гравий, а для рыбы — глубокие лужи».

Мейсон смотрит на шведскую реку. Фото: частное

Как международный исследователь, Мейсон дает несколько советов тем, кто хочет продолжить аналогичную карьеру в Швеции.

«Для меня это фантастическая работа в этой области, это была отличная возможность путешествовать и видеть новые места, и в итоге я остался здесь, так что это было действительно круто. Мой совет заключается в том, чтобы действительно попытаться подумать наперед и понять, как работает шведская система, потому что это определенно то, чему я научился за пять лет в Швеции».

«Например, если вы приезжаете в качестве постдока, что очень распространено, вы можете получить только одного постдока, а затем вам придется искать другие виды занятости в Швеции. Так что я действительно пытаюсь думать наперед, думая: «Каким будет следующий шаг для меня?»

Академические круги в Швеции также немного отличаются от того, как все работало, когда Мейсон учился в Великобритании.

«Это трудно сравнивать, потому что я получал докторскую степень в Великобритании и не искал работу и финансирование таким же образом», — говорит он. «Но я бы сказал, что у меня сложилось впечатление, что может быть легче получить финансирование на исследования, но сложнее получить должность лектора или постоянную должность. Хотя финансирование исследований здесь по-прежнему очень конкурентоспособно, так что это все еще сложная область для работы».

Реклама

Хотя Мейсон родом из Великобритании, он приехал в Швецию до Brexit, а это значит, что он может переехать в страну по правилам ЕС.

«Это было относительно гладко, но все же сложно. Это один из тех случаев, когда если вы случайно поставили галочку, то все идет относительно гладко. Мне очень повезло, что я приехал незадолго до Брексита, что сделало все намного проще».

Приехав из-за границы, он также был удивлен, узнав о том, какую важную роль играют профсоюзы на шведском рынке труда.

«Я знал, что есть страхование по безработице, но я не знал, что для того, чтобы пополнить свой страховой полис по безработице, нужно быть членом a-kassa в течение одного года. А затем профсоюзы могут помочь увеличить эту сумму, если вы состоите в профсоюзе, а также проконсультировать вас по другим рабочим проблемам».

«Я разговаривал со многими международными коллегами, и во многих местах профсоюзы не так сильны и важны, как в Швеции, так что для меня это стало для меня кривой обучения».

Мейсону также нравится жить в Умео, отчасти из-за того, что он менее густонаселен и близок к природе.

«Здесь так много места. В пяти минутах ходьбы от моего дома я могу оказаться в действительно красивых природных районах. И если я хочу выйти на улицу на день, если я избирательен, я могу выбрать места, где я не увижу людей в течение всего дня. Конечно, в Великобритании этого просто не происходит. Если вы едете куда-то с хорошей природой, все остальные тоже пойдут туда».

Реклама

Для многих людей холодная зима и малое количество солнечных часов также могут отпугнуть, но не для Мейсона.

«Мне очень нравятся времена года. Мне нравится, насколько зимняя зима и лето летнее, а также перемены между ними. Думаю, я, наверное, один из немногих людей здесь, в Умео, кому грустно видеть, как идет снег».

Будучи крупнейшим городом Норрланда, Умео также имеет процветающее международное сообщество.

«Здесь большой университет, поэтому здесь много иммигрантов, многие из нас говорят в основном по-английски. Я изучаю шведский, но это определенно облегчает то, что многие наши исследования и преподавание могут проводиться на английском языке».

«Это действительно хорошее сообщество, потому что есть так много международных и шведских людей, которые создают это сообщество. За пределами университета сообщество может быть немного менее интернациональным, но оно все равно есть».

Он определенно порекомендовал бы Швецию в качестве места для продолжения академической карьеры.

«В академических кругах это всегда зависит от проекта и вашего конкретного исследования, поэтому вы идете туда, где есть команды, занимающиеся подобными вещами, или где есть потребность в этих исследованиях. Для меня это была Швеция».