Европа наполнена новыми технологиями, позволяющими повысить энергоэффективность и сократить выбросы CO2, но подключить и эффективно использовать эти технологии проблематично. Миленко Тошич, директор по инновациям VizLore Labs Foundation, поговорил с Euractiv о проблемах и возможностях.
Д.К.: Сегодня в Европе существует множество энергосберегающих приложений. Насколько они совместимы?
МТ: Когда мы запускали проект InterConnect, мы рассматривали общий уровень совместимости между сектором Интернета вещей и небольшими зданиями и домами, но, тем не менее, в последнее время это одна из основных тем для дискуссий внутри Европейской комиссии и одна из основных частей энергетического сектора и цифровизации. План заключался в том, чтобы решить проблему участия потребителей в различных энергосберегающих приложениях и выяснить, как они могут быть совместимыми.
На самом высоком уровне мы можем сказать, что они [trying to achieve] тоже самое. Но когда мы углубимся в технологию, мы увидим, что в большинстве случаев эти приложения работают более или менее как расширенные технологические хранилища.
В марте прошлого года группа под названием ETRA в Испании подготовила отчет, содержащий обширное исследование энергетических платформ и потребительских приложений со стороны операторов распределительных сетей, розничных продавцов, операторов транспортных систем, третьих сторон и некоторых национальных систем.
Они предоставили действительно обширный анализ того, почему они созданы, как они работают и насколько далеко они взаимодействуют с потребителями. Они не вдавались в подробности о том, насколько они совместимы, но было очевидно, что сотрудничество между этими инициативами было ограниченным. Они также представили отчет под названием «На пути к общей европейской эталонной системе для потребительских приложений».
Эти два вклада послужили движущей силой того, что Комиссия называет Общей европейской эталонной структурой для энергосберегающих приложений.
Все дело в функциональном обмене данными между участвующими сторонами, создании так называемого пространства данных или пула знаний, к которому могут подключиться энергетические приложения или те, кто их разрабатывает и обслуживает потребителей, чтобы иметь свои собственные рекомендации по конкретные типы потребителей.
Поэтому я бы сказал, что тот факт, что Комиссия фактически внедряет эту стратегию для разработки общей европейской эталонной структуры, показывает, что существует отсутствие истинной функциональной совместимости со стороны семантической совместимости и обмена данными между существующими решениями.
Д.К.: Как отсутствие совместимости влияет на потребителей?
МТ: В большинстве случаев интеграторы решений озабочены функциональной совместимостью, особенно когда мы говорим о совместимости данных, чтобы они могли сосредоточиться на привлечении потребителей инновационными способами.
Для самих потребителей основным преимуществом будет то, что если вы настраиваете свою систему умного дома или хотите принять участие в этих инициативах по энергосбережению, вы будете привязаны к поставщику. Но если у вас есть группа поставщиков, которые участвуют в этой инициативе по обеспечению совместимости, вам не нужно привязываться к определенной экосистеме.
У вас могут быть разные производители для разных приборов. Вы можете купить вещи на распродаже. Вам не обязательно привязываться к определенной экосистеме.
Это одно преимущество, а другое касается обслуживания. Большая часть событий происходит через мобильные приложения с разными интерфейсами и разными сервисами, предоставляющими потребителям рекомендации и советы.
Они также более или менее основаны на данных, которые предоставляют потребители. Итак, вы, как потребитель, хотите знать, что происходит с вашими данными, и хотите иметь возможность выбирать между поставщиками услуг. Поскольку вы можете быть заблокированы на своих устройствах, вы также можете быть заблокированы на своих приложениях.
С [a common European reference framework] вы сможете выбрать: ОК, я выберу этого поставщика решений для системы управления энергопотреблением, а этого — для самого приложения, потому что он больше соответствует моим требованиям конфиденциальности. Но это не дает суперперсонализированных рекомендаций. Так что, возможно, кто-то еще хочет что-то, что идеально подходит для меня, а не что-то на общем уровне. [but also giving up more privacy]. Это дает гибкость выбора.
ДК: Итак, чтобы удовлетворить эти потребности, а также разработать структуру, проект ИнтерКоннект был запущен. В его состав входит 51 европейская организация, участвующая в демонстрации передовых решений этих проблем. Каковы результаты на данный момент?
МТ: Что касается технических результатов, у нас есть некоторые результаты в системе семантической совместимости – наборе программных инструментов, которые позволяют интеграторам на стороне сети и на стороне умного здания обмениваться информацией совместимым образом.
Это немного отличается от наших предыдущих проектов до InterConnect, которые обеспечивали эту совместимость с некоторым промежуточным программным обеспечением для управления данными, где все поставщики услуг отправляют свои данные для переназначения, изменения и последующего перераспределения, при этом, конечно же, обеспечивая большую конфиденциальность и надежность.
У нас создано более 60 совместимых услуг, и есть потенциал для их развития. Некоторые из них были разработаны для проекта, некоторые для коммерческих служб, которые уже работали и были совместимы с нашими инструкциями.
Д.К.: Какие основные проблемы возникли в ходе реализации проекта?
М.Т.: Все проекты, действовавшие в то время, страдали от пандемии, но она ударила по нам на том этапе, когда потребовалось много обсуждений. С 50 партнерами было очень сложно управлять всеми этими онлайн-сессиями.
После этого мы начали с пилотных внедрений, и наши производители начали распространять эту небольшую бытовую технику. Но Covid повлиял на цепочки поставок. Это большой консорциум из 50 партнеров, некоторые из них были конкурентами. Поэтому было сложно собрать их все вместе, чтобы установить правильный набор требований и обеспечить совместимость между ними еще до того, как мы доберемся до области семантической совместимости.
Мы поставили перед собой задачу внедрить наши решения в семи разных странах, в каждой из которых были свои собственные ситуации готовности сети. Все это пришлось переварить, чтобы мы могли выделить набор общих требований, которые действительно могут привести нас к результатам.
Было непросто привлечь производителей к единому способу обмена информацией. Одно дело обсуждать, все за семантическую совместимость, они видят преимущества. Но когда дело доходит до фактической реализации, это громоздкая работа. У крупного производителя, как и у всех остальных, ограниченный бюджет, поэтому ожидать, что он поработает над прошивкой и программным обеспечением, сложно. Поэтому им нужны готовые решения, они говорят, чтобы это произошло без привлечения моих инженеров.
Д.К.: Вы упомянули, что внутри консорциума есть конкуренты. Насколько готовы различные заинтересованные стороны в сфере энергетики, такие как коммунальные предприятия, потребители, производители электроэнергии, разработчики приложений и государственные органы, делиться данными друг с другом? Существуют ли опасения по поводу коммерческой тайны или конкурентоспособности?
МТ: В таком большом консорциуме было неизбежно наличие прямых конкурентов, даже в рамках одних и тех же пилотов. Мы предлагаем действительно открытую экосистему обмена данными, где все может быть доступно, а в промышленном мире и на реальном рынке это, по меньшей мере, натяжка. Поэтому мы вводили эти решения постепенно, чтобы их можно было тестировать в ограниченной среде с использованием макетов данных.
Мы также ограничили уровень доступа и круг лиц, с которыми могут работать ваши данные, чтобы действительно создать те экосистемы, которые необходимы для пилотных проектов и первоначальных испытаний. Некоторые пилоты оставались довольно закрытыми. Некоторые были более открытыми. Это зависит от состава. Но на самом деле это было необходимо, чтобы позволить им по-прежнему чувствовать контроль над тем, куда на самом деле направляются их информационные данные и знания.
ДК: Что необходимо на политическом уровне для улучшения взаимодействия с энергосберегающими приложениями? Что облегчит жизнь потребителям?
МТ: Я думаю, что задача Общеевропейской системы действительно может дать некоторое представление о том, что необходимо в сфере регулирования. Это разрешение или демократизация того, как данные делятся и получают доступ к данным для различных заинтересованных сторон, является важной частью, которую необходимо регулировать и тщательно заботиться, потому что это мощный инструмент в том смысле, что его можно использовать для интеллектуального мониторинга и управления системами, но он также может обеспечить большой потенциал неправомерного использования не только для преднамеренных атак, но также для профилирования и других вещей, которые не соответствуют европейским ценностям.
Поэтому нам необходимо обеспечить, чтобы регулирование по всей Европе, региональное и местное, было на одном уровне, чтобы обеспечить одинаковые стимулы для участия конечных потребителей.
Мы говорим об энергосберегающих приложениях, и именно потребители рассматриваются как ключевые партнеры в обеспечении стабильности энергетической системы. Независимо от того, будут ли они следовать различным экологическим советам и постепенно станут более осведомленными об энергетике, для этих стимулов действительно необходимо иметь гибкие тарифы, лучшее проникновение интеллектуальных счетчиков и прояснить, как эти данные собираются и кем используются.
Нам необходимо убедиться, что потребители являются партнерами, поскольку они являются поставщиками данных. Их следует вознаградить и поставить под контроль.
[By Dave Keating I Edited by Brian Maguire | Euractiv’s Advocacy Lab ]
Узнайте больше с Euractiv
Подпишитесь сейчас на нашу рассылку «Выборы в ЕС расшифрованы»