Планы по развитию морской ветроэнергетики в Балтийском море обещают столь необходимые события, поскольку регион стремится укрепить свою энергетическую безопасность. И это несмотря на длительные процедуры получения разрешений, ограничения в цепочке поставок и узкие места в подключении к энергосистеме.

По оценкам отраслевой ассоциации WindEurope, потенциал морской ветроэнергетики в регионе Балтийского моря к 2050 году оценивается в 94 ГВт, что почти в пять раз превышает текущую установленную мощность во всем ЕС, которая составляет около 20 ГВт.

Два года назад восемь правительств стран Балтийского моря подписали Мариенборгскую декларацию, согласившись тесно сотрудничать для достижения этих целей.

Развитие морских ветроэнергетических проектов стало вопросом национальной безопасности, заявили представители правительства и промышленности на мероприятии Euractiv 10 сентября, поскольку регион на протяжении десятилетий зависел от импорта российской энергии.

«Для нас этот переход является… не только выполнением наших климатических обязательств по декарбонизации нашей экономики, но и обеспечением нашей энергетической безопасности, что ведет к нашей экономической безопасности», — сказала Юрга Каспутене, заместитель постоянного представителя Литвы в ЕС. событие.

«Мы ожидаем увеличения установленной мощности в 5–8 раз. [renewable energy] мощность, при этом наибольшие изменения происходят в сфере морской и береговой ветровой и солнечной энергии», — добавила она. «Литва рассчитывает, что к 2050 году мощность морской ветроэнергетики составит 4,5 ГВт».

Точно так же ее польский коллега Аркадиуш Плучинский сообщил той же аудитории Euractiv, что Варшава считает, что «оффшорная генерация играет важную роль в достижении цели энергетической независимости не только в Польше, но и во всем ЕС» и что Польша рассчитывает установить около 6 ГВт электростанций мощностью около 6 ГВт. морская ветроэнергетика к 2030 году и 18 ГВт к 2040 году.

Литве удалось выиграть свой первый тендер на мощность 700 МВт в этом году, тогда как второй аукцион по присуждению дополнительных 700 МВт провалился, поскольку тендер не обеспечил минимальное количество участников и будет повторен позже в этом году. Тем временем Польша готовит в следующем году свои первые аукционы по контрактам на разницу для шельфовых проектов.

Цепочка поставок и связь

«Регион Балтийского моря будет иметь ключевое значение для продолжения энергетического перехода таким образом, который будет способствовать сотрудничеству и обеспечению безопасности поставок, а также поможет сделать цены на энергоносители доступными», — сказал Лукаш Колиньский, исполняющий обязанности директора энергетического департамента Европейской комиссии.

Колиньски добавил, что региону придется преодолеть важные проблемы, если он хочет реализовать свой потенциал: «от доступности цепочки поставок, нехватки человеческих ресурсов и навыков до все еще слишком длительных процедур получения разрешений».

Польша предприняла шаги для решения этих проблем, инвестируя в свою местную цепочку поставок.

Vestas строит в Щецине два завода: один для лопаток турбин, другой для гондол и ступиц. Тем временем Baltic Towers строит новый завод по производству ветряных башен в Гданьске, инвестиции в который превышают 200 миллионов евро.

Польская государственная энергетическая компания PGE заявляет, что хочет «поддержать развитие местных игроков» в морской ветроэнергетике.

«Это долгосрочная игра; это не происходит в одночасье, и с этой точки зрения устойчивое развитие шельфовых проектов окажет очень положительное влияние на местный бизнес. [across the Baltic Sea]», — сказал Мацей Горски, главный операционный директор PGE.

Но даже несмотря на эти инвестиции, проблемы остаются. «Нам нужно больше таких заводов», — сказал Джайлс Диксон, генеральный директор WindEurope. «Как ясно сказано в докладе Драги, ЕС необходимо создать новые финансовые инструменты, которые будут еще больше стимулировать подобные инвестиции в производственные мощности в Европе».

Необходимость модернизации и расширения электросетевой инфраструктуры является серьезной проблемой для развития морской ветроэнергетики не только в регионе, но и во всей Европе.

«Невозможно построить железнодорожную станцию ​​без путей», — сказал Тахир Капетанович, заместитель председателя правления ENTSO-E, которая представляет операторов европейских систем передачи.

Капетанович также упомянул о все еще слишком длительных процедурах получения разрешений, с которыми приходится сталкиваться морским ветряным установкам: «Если вы хотите установить трансформатор, время изготовления кабеля и трансформатора составляет от пяти до семи лет».

«По сути, вы должны заказать его до того, как получите все экологические и другие разрешения (…), а это означает, что вы не можете быть полностью юридически соблюдаемы, поскольку у вас нет разрешения на инвестиции».

Повышение (кибер)устойчивости

Поскольку морские ветряные электростанции стремятся стать важным игроком в энергетической инфраструктуре Европы, они также становятся объектами кибератак и саботажа – темы, которой НАТО придает все большее значение с созданием своей сети критической подводной инфраструктуры.

Продолжающаяся война России против Украины еще раз подчеркнула уязвимость энергетической инфраструктуры, особенно в Балтийском регионе, и Литва особенно осознает эти риски. «Мы заботимся о том, чтобы критические элементы нашей сети, включая программное обеспечение и системы управления, поставлялись от надежных партнеров», — сказала Каспутене. Страна также принимает меры физической безопасности для защиты своей инфраструктуры.

Капетанович согласился с важностью устойчивости энергетической инфраструктуры: «Для вас как оператора всегда важно – насколько быстро и насколько хорошо вы сможете восстановить функционирование системы? Устойчивость сетевых операций имеет решающее значение».

Эта статья следует за политическими дебатами «Медиа-партнерство: Беспроигрышные решения в регионе Балтийского моря организованный PGE.

[Edited By Brian Maguire | Euractiv’s Advocacy Lab ]

Узнайте больше с Euractiv