Размышления о неизбежности смерти

Может показаться сюрпризом, что Ной Баумбах ( Фрэнсис Ха , Брачная история ) отошел бы от своего личного, натуралистического стиля, чтобы сделать Белый шум , абсурдистская экранизация знаменитого романа Дона Делилло 1985 года. Но присмотритесь, и вы увидите родственные темы, точно так же, как те, которые давно интересовали режиссера. Преимущественно в данном случае всеобщая борьба с неизбежностью смерти.

Держу пари, как и большинство из нас, Белый шум герои боятся смерти — и этот фильм, возможно, родился из того же страха. В 2020 году, в начале всемирной пандемии COVID-19, Баумбах перечитал книгу Делилло и нашел параллели с нашими темными временами.

Баумбах продолжил точно следовать роману в своем фильме, в котором рассказывается о Джеке Глэдни (Адам Драйвер), профессоре колледжа на созданном им самим факультете изучения Гитлера. У него и жены номер 4 Бабетты (Грета Гервиг) четверо детей, вместе и от разных браков.

Джек проводит дни, помогая своему коллеге Мюррею Сискинду (Дон Чидл) создать свой собственный отдел изучения Элвиса, беря тайные уроки немецкого языка для подготовки к предстоящей конференции Гитлера и беспокоясь о том, что Бабетта использует таинственную таблетку под названием Дайлар, но в основном, наслаждаясь своей жизнью. любимая семья. Безумно влюбленные друг в друга и в жизнь, Джек и Бабетта не могут вынести мысли о смерти или потере друг друга. Но вскоре навязчивые мысли становятся более реальными, когда в результате крушения поезда в воздух их города выбрасываются смертельные химические вещества, что создает ситуацию, называемую «воздушным отравлением».

Роман Делилло долгое время считался непригодным для адаптации отчасти из-за сложных исследований смерти, потребительской культуры, технологий и интеллектуализма — и это лишь некоторые из тем. Неудивительно, что за два с небольшим часа Баумбах не в состоянии проникнуть в глубины работы Делилло, но прилагает доблестные усилия.

Можно даже сказать, что он тоже верен исходному материалу, жестко транслируя диалоги прямо со страницы. Иногда это срабатывает, чтобы подчеркнуть абсурдность повседневного разговора, пока расчетливая шутка неуклюже не уступает место резкому заявлению Джека, которое никогда не предназначалось для чего-либо, кроме его внутреннего голоса.

Прежде всего, Баумбах улавливает акцент романа на смерти и отношении к ней общества. В книге есть сцена, на которую только намекает дочь Джека Стеффи в фильме, где начальную школу приходится эвакуировать из-за того, что у детей «головные боли и раздражение глаз, вкус металла во рту». Никто не знает, чем это вызвано, хотя следователи приводят длинный список возможных причин: «система вентиляции, краска или лак, пенопластовая изоляция…» Список можно продолжать. Только когда опасные симптомы бросаются в глаза школьным чиновникам, они не могут действовать. То, чего Делилло добивается в этой сцене — эта противоречивая смесь страха и бессердечия по отношению к смерти — пронизывает всю адаптацию Баумбаха. Послание очень актуальное и актуальное на все времена.

Сюжет о «воздушно-токсичном событии» раскрывается довольно быстро, поэтому фильм может перейти к другим «смертельным» сюжетам. И хотя эмоциональная кульминация несколько взволнована и плоска, может быть, в этом и есть смысл. Одно отвлечение, и ужасы этого мира становятся лишь белым шумом на заднем плане, смытым яркими красками потребительства — но и присутствием близких. Таким образом, в одном из последних фильмов, выпущенных в 2022 году, есть убедительная смесь надежды и страха.


Не стесняйтесь проверить больше наших обзоров фильмов здесь!