Си-Эн-Эн

Протестующие на путях парижского железнодорожного вокзала. В аэропорту Биаррица взорвались дымовые шашки. Гнев по поводу пенсионной реформы президента Франции Эммануэля Макрона не собирался утихать во вторник, когда в стране прошли 10-й день общенациональных демонстраций.

В последние недели массовые протесты парализовали основные службы по всей стране из-за предложения Макрона повысить пенсионный возраст для большинства работников с 62 до 64 лет, что вызвало недовольство оппозиционных законодателей и профсоюзов.

По данным Министерства внутренних дел Франции, около 740 000 протестующих присоединились к 240 митингам, проведенным по всей Франции во вторник, при этом более 93 000 демонстрантов заполнили улицы только столицы. Один из крупнейших профсоюзов страны, Всеобщая конфедерация труда (CGT), оценил общее число протестующих почти в пять раз больше, чем число протестующих министерства в Париже — 450 000 протестующих, по данным BFMTV, филиала CNN.

Количество демонстрантов меньше, чем во время рекордной акции протеста 7 марта, когда, по данным полиции, на улицы вышли почти 1,3 миллиона человек, что является самой высокой явкой протестов против предложенной пенсионной реформы.

Во вторник команда CNN в Париже видела, как некоторые протестующие бросали в полицию предметы, в том числе камни и бутылки, в то время как другие зажигали фейерверки и поджигали мусорные баки, что привело как минимум к двум большим пожарам. Полиция обвинила и применила против толпы слезоточивый газ, но все еще пыталась разогнать протестующих в вечернее время.

На видео в социальных сетях, проверенных CNN, видно, как протестующие выпускают дымовые шашки у входа в аэропорт Биаррица и в зоне посадки терминала, прежде чем из динамиков прозвучало объявление об эвакуации. Дальше на север протестующие шли по железнодорожным путям на парижском вокзале Гар-де-Лион, сообщает BFM, филиал CNN.

Ранее в этом месяце появились сцены с кучами мусора, захламляющими парижские кварталы, поскольку массовые забастовки против реформ затронули городские службы вывоза мусора. Однако ранее профсоюз CGT заявил, что сборщики мусора приостановят забастовку со среды.

Между тем Букингемский дворец в пятницу подтвердил, что государственный визит короля Карла III и королевы-консорта во Францию ​​был отложен из-за забастовок.

Франция продолжает принимать туристов, и «жизнь идет своим чередом», несмотря на забастовки и протесты, заявил CNN во вторник представитель французского правительства Оливье Веран. Выступая на пресс-конференции в Париже, Веран добавил, что поездка короля Карла в Париж была отложена, чтобы он мог приехать «при лучших обстоятельствах».

«Я не хочу, чтобы люди думали, что Франция не способна принимать туристов. Людям как здесь, так и за границей не стоит беспокоиться, несмотря на протесты и забастовки, жизнь идет своим чередом, и это ясно видно живущим здесь французам», — сказал Веран.

Железнодорожники проводят демонстрацию на путях Лионского вокзала в Париже, Франция, во вторник, поскольку запланирован новый раунд демонстраций против предлагаемых пенсионных реформ.
Бастующие железнодорожники устраивают демонстрацию возле горящих поддонов на Лионском вокзале.

На прошлой неделе правительство настаивало на чрезвычайно непопулярном законопроекте без голосования после того, как два неудачных вотума недоверия расчистили путь для пенсионной реформы. В нем говорится, что полагаться на то, что работающее население будет платить за растущую возрастную группу пенсионеров, больше нецелесообразно.

Блокирование аэропортов было тактикой, используемой протестующими против пенсионной реформы по всей стране: терминал 1 в аэропорту имени Шарля де Голля, к северу от Парижа, также был отключен в четверг утром.

На кадрах можно идентифицировать по крайней мере четыре группы по их знакам отличия, в том числе местный баскский профсоюз и две национальные ассоциации — Ведомственный союз CGT Атлантических Пиренеев и Fédération syndicale unitaire (FSU).

FSU, который транслировал прямую трансляцию протеста во вторник в аэропорту, является одним из основных профсоюзов Франции в сфере образования, представляющим «162 000 членов, из которых 88% являются учителями», согласно его веб-сайту.

CGT является одним из пяти крупнейших профсоюзов страны с отделениями по всей стране.

CNN пытался связаться как с FSU, так и с CGT, но не может независимо подтвердить, сколько людей присутствовало на акции протеста в аэропорту или как развивалось событие.

Лидеры профсоюзов призвали президента Макрона приостановить спорную пенсионную реформу, поскольку столкновения между полицией и протестующими усилились на фоне роста уличного насилия.

Филипп Мартинес, глава профсоюза CGT, заявил во вторник BFM-TV, филиалу CNN, что Макрон должен «приостановить свой проект и назначить посредника».

Высокопоставленный чиновник CFDT, одного из профсоюзов, возглавляющих протесты, сказал CNN, что он «за диалог».

Говоря о массовых протестах во Франции, Махер Текая сказал: «Мы не верим, что речь идет о революции, но есть своего рода демократическая проблема, и единственное решение — сесть за стол и вести конструктивный диалог по как найти выход из ситуации».

Протесты стали более жестокими после того, как Макрон протолкнул закон через Национальную ассамблею Франции, используя конституционный пункт, который позволяет правительству обойти голосование.

Силы безопасности бросили светошумовые гранаты, пытаясь разогнать протесты в Париже во вторник, когда демонстранты ответили фейерверками.

«Это также… вызвало гораздо больше гнева на улицах Парижа и в других местах страны», — сказал Сэм Кайли из CNN Бекки Андерсон в программе «Соединим мир».

«Профсоюзы обеспокоены растущим уровнем и потенциалом насилия здесь. Они призывают к диалогу с правительством. Правительство согласилось на диалог, но не на диалог об изменении направления своей политики, но, я думаю, обе стороны пытаются снизить эскалацию».

Плакат президента Эммануэля Макрона размахивают на протестах в Париже во вторник. Он читает,
Во вторник профсоюзы провели массовые демонстрации в Париже, Франция, призывая президента Эммануэля Макрона отложить принятие законопроекта о пенсионной реформе.

По словам министра внутренних дел Жеральда Дарманена, за последние две недели произошли сотни актов вандализма в отношении общественных зданий и политических учреждений, а также более 2000 случаев поджога. Он сказал, что в настоящее время Генеральная инспекция Национальной полиции проводит 17 расследований, касающихся демонстраций пенсионной реформы.

Дарманин сказал, что французские власти во вторник направили беспрецедентно 13 000 полицейских по всей стране, в том числе 5 500 офицеров в столице Париже, добавив, что его министерство «предвидит высокий риск для общественного порядка» во время протестов. Он сообщил, что к маршам, организованным в столице и других городах, возможно, присоединятся «более 1000 радикалов».

Французский защитник прав — независимый государственный административный орган по защите прав личности — призвал к «деэскалации» насилия со стороны полиции и протестующих.

«Я осуждаю любой акт насилия и думаю обо всех жертвах, будь то демонстранты или силы безопасности», — сказала во вторник в интервью Le Monde Защитница прав Клэр Эдон.

«Также важно сказать, что свобода проведения демонстраций является фундаментальным принципом нашего верховенства закона. Первой целью полицейской деятельности также является уважение свободы демонстраций с, как следствие, защитой и безопасностью людей.

«Свидетельства и изображения, которые доходят до нас, показывают неприемлемые ситуации».

«Применение силы возможно только в случае необходимости и соразмерно. Меня очень беспокоит то, что я наблюдаю в эскалации насилия. И нам понадобится деэскалация. Это обязанность государства», — добавила она.